|
|
|
|
Video Killed the Radio Star / Buggles
/ ラジオスターの悲劇 |
|
|
|
|
| I heard you on the wireless back in Fifty Two Lying awake intent at tuning in on you. If I was young it didn't stop you coming through. Oh-a oh They took the credit for your second symphony. Rewritten by machine and new technology, and now I understand the problems you can see. Oh-a oh I met your children Oh-a oh What did you tell them? Video killed the radio star. Video killed the radio star. Pictures came and broke your heart. Oh-a-a-a oh And now we meet in an abandoned studio. We hear the playback and it seems so long ago. And you remember the jingles used to go. Oh-a oh You were the first one. Oh-a oh You were the last one. Video killed the radio star. Video killed the radio star. In my mind and in my car, we can't rewind we've gone to far Oh-a-aho oh, Oh-a-aho oh Video killed the radio star. Video killed the radio star. In my mind and in my car, we can't rewind we've gone to far. Pictures came and broke your heart, put the blame on VTR. You are a radio star. You are a radio star. Video killed the radio star. Video killed the radio star. Video killed the radio star. Video killed the radio star. repeat Video killed the radio star. (You are a radio star.) |
52ワイヤレス上であなたにダイヤルを
合わせることで眠らずに集中している。 もし僕がまだ若ければ君にラジオ上でずっと聴こえるんだ Oh-a oh 彼らは君の 2 曲目のシンフォニーの名声を取った 機械と新技術による書き直された 今僕は見ることができる 君の問題を理解する Oh-a oh 君の子供たちに会った Oh-a oh 彼らに何を伝えましたか? ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ 写真や映画が来て、あなたの心に衝撃を与えました Oh-a-a-a oh そして 今私たちが廃棄されたスタジオで会う 少しずつ動かす、私たちが再生を聞いて それは非常にずっと前に思われる そして君はリンリンがかつては行ったことを思い出す Oh-a oh 君が最初のものだった Oh-a oh 君が最後のものだった ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ 僕の心及び僕の車でも 私たちがそうすることができない巻戻しができない 私たち遠い所に行ったんだ Oh-a-aho oh, Oh-a-aho oh ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ 僕の心及び僕の車でも 私たちがそうすることができない巻戻しができない 私たち遠い所に行ったんだ 写真や映画が来て、あなたの心に衝撃を与えて ビデオデープのせいだ 君はラジオスター 君はラジオスター ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ ビデオがラジオスターを殺したよ 繰り返し ビデオがラジオスターを殺したよ (君はラジオスター)。 |
|
|
|
|
Killing Me Softly With His Song
/ Roberta Flack / やさしく歌って |
|
|
|
|
|
* Strumming my pain with his fingers,
Singing my life with his words, Killing me softly with his song, Killing me softly with his song, Telling my whole life with his words, Killing me softly with his song ... I heard he sang a good song, I heard he had a style. And so I came to see him to listen for a while. And there he was this young boy, a stranger to my eyes. * repeat I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd, I felt he found my letters and read each one out loud. I prayed that he would finish but he just kept right on ... * repeat He sang as if he knew me in all my dark despair. And then he looked right through me as if I wasn't there. But he just came to singing, singing clear and strong. * repeat He was strumming, oh, he was singing my song. Killing me softly with his song, Killing me softly with his song, Telling my whole life with his words, Killing me softly with his song ... |
*ギターを弾く彼の指で傷ついた私の心をかき鳴らして
彼の言葉で 私の人生を歌って やさしく歌って やさしく歌って 彼の言葉で私の人生すべてを語って やさしく歌って 素敵に歌っているのを聴いた,彼にはスタイルがあった だから私は彼を一目見ようとそこへ行き しばらくの間耳を傾けた そこにはこんなに若い少年がいた, 今まで会ったこともないような * repeat 熱で頬が赤らんできたように感じた, 群集に息苦しくまごついた まるで彼は私の手紙を見つけたように それを大声で読み上げた 私はどうかそれをやめてくれるようにと祈った, でも彼はただ歌い続けた * repeat 彼はまるで私のことを知っているかのように歌った, 絶望のふちにたたずむ私を そして彼は真っ直ぐに私の方を見た, まるで私がそこにいないかのように そして彼はひたすら歌い続けた,鮮明に そして力強く * repeat 傷ついた私の心をかき鳴らして 彼の言葉で私の人生を歌って やさしく歌って やさしく歌って 彼の言葉で私の人生すべてを語って やさしく歌って |
|
|||||||||